Talk:𒀭𒆘
Add topicAppearance
Latest comment: 10 years ago by Vahagn Petrosyan
I also find Middle Armenian շեթ (šetʻ), շէթ (šētʻ, “crazy, mad”) which Ačaṙyan derives from Georgian შეთი (šeti, “crazy, mad”) but does not take further. I think these belong here, especially in view of Kurdish Lua error in Module:parameters at line 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., which Цаболов, II, 313, explicitly connects with the Persian words listed here (šeda in Цаболов}. --Vahag (talk) 12:54, 3 July 2014 (UTC)
- Was Acharyan aware of the Aramaic and Babylonian words? They are related, but I don't know where do they belong... under Aramaic? What is your own judgment/OR about it? --Z 13:28, 3 July 2014 (UTC)
- No, Ačaṙyan was not aware of them. I asked Martirosyan’s advice, I'm afraid to do OR here. --Vahag (talk) 14:06, 3 July 2014 (UTC)
- Hrach confirmed that they are likely related but he did not go into details. I can only offer some thoughts — Middle Armenian շեթ (šetʻ), շէթ (šētʻ, “crazy, mad”) is attested twice, both in the 12th century, in authors from Syria and Cilicia. It survives in modern Armenian dialects of Malatya and Karabakh. The geographical spread means the word is likely to be old. Georgian შეთი (šeti, “crazy, mad”) is attested in Old Georgian. Armenian, Georgian and Kurdish words are identical in shape and meaning and I think they all go to an intermediate source before Aramaic. Since we do not know this source, we can for now list the words under Aramaic. More research is needed. --Vahag (talk) 21:26, 3 July 2014 (UTC)
- No, Ačaṙyan was not aware of them. I asked Martirosyan’s advice, I'm afraid to do OR here. --Vahag (talk) 14:06, 3 July 2014 (UTC)