Talk:๐ƒ๐Œบ๐Œฐ๐Œผ๐Œฐ

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 4 years ago by Mnemosientje
Jump to navigation Jump to search

@Secondhand Work I think this is only attested as a first person singular present active indicative verb form in the verb "skaman" (reflexive), not as a noun? Cf. Kรถbler โ€” Mnemosientje (t ยท c) 09:55, 17 January 2020 (UTC)Reply

@Mnemosientje Yes, I am aware of that, and it is only attested as that in the Gothic Bible, but I am currently working on words from the Gothica Bononiesia, where "shame" seems to be attested as a noun, according to the Italian translation ([...] di loro al Signore, e vergogna...) Of course, however, the fragments, and especially the line where skama is attested is incomplete, and perhaps it may have been attested there too as a verb form, but there is not enough context remaining to determine this for sure. It may be wise, then, to add that to the article in some fashion. I am not entirely sure how to do that, but I think it would be great. Thank you for letting me know about the issue, though! Secondhand Work (talk) 14:21, 17 January 2020 (UTC)Reply
Ah right ofc, that makes sense. The usage note you added seems good โ€” Mnemosientje (t ยท c) 20:00, 18 January 2020 (UTC)Reply