Jump to content

Talk:למען

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 13 years ago by Ruakh

The following discussion has been moved from the page user talk:Msh210.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


לְמַעַן (l'má'an)

I've been thinking about this one for a while, and I really think it must be inflected the same as, say, לְנַעַל־ (l'ná'ál-, to ...’s shoe); that is, like this:

Inflection table
Base form לְמַעַן (l'má'an)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f m f
1st person לְמַעֲנִי (l'ma'aní) לְמַעֲנֵנוּ (l'ma'anénu)
2nd person לְמַעַנְךָ (l'ma'an'khá) לְמַעֲנֵךְ (l'ma'anékh) לְמַעַנְכֶם (l'ma'an'khém) לְמַעַנְכֶן (l'ma'an'khén)
3rd person לְמַעֲנוֹ (l'ma'anó) לְמַעֲנָהּ (l'ma'anáh) לְמַעֲנָם (l'ma'anám) לְמַעֲנָן (l'ma'anán)

The áyin takes a khatáf-patákh (עֲ) in the forms where the nún has a vowel, and a full patákh (עַ) in the forms where the nún is final or has a sh'va.

For each form where you did provide nikúd, the above is consistent with that; and for each form where you did not, the above khatáf-patákh version is many times more popular on Google than a version with full patákh.

RuakhTALK 15:29, 5 July 2011 (UTC)Reply

Sounds good. {{sofixit}}  ;-)  ​—msh210 18:16, 5 July 2011 (UTC)Reply
Done Done. I just wanted to check with you first, since you clearly put a lot of effort into finding sources, whereas I'm just saying "I really think it must be". —RuakhTALK 19:26, 5 July 2011 (UTC)Reply