Jump to content

Rhymes:Icelandic/aiːða

From Wiktionary, the free dictionary


Rhymes

[edit]

Two syllables

[edit]
  • blæða (to menstruate”; “to pay something for someone)
  • bræða (to melt something”; “to make someone more positive”; “to ponder (in set phrases)”; “to overheat (in set phrases))
  • flæða (to flow quickly of a stream or a group”, “to flood”, “floodplain)
  • Flæða
  • fræða (to inform”; “a field of science)
  • fæða (to birth”; “to provide someone with food”; “food groups”; “hate (in set phrases)”; “few)
  • Glæða
  • glæða (to enhance)
  • græða (to profit financially”; “to cultivate”; “to cure”; “green space)
  • gæða (to give”; “to enjoy (in set phrases)”; “quality”, “goodness (dated))
  • hræða (to terrify”; “human being)
  • hæða (to ridicule”; “height”, “elevation”; “floor area of a building”; “high-pressure area in the atmosphere in meteorology)
  • Hæða
  • klæða (to dress someone”, “to cover something”; “to put covers on something”, “clothes (often formal))
  • læða (to sneak someone something”; “female cat)
  • mæða (to strain (in set phrases)”; “to be short of breath”, “difficulty”; “depression)
  • næða (to blow of wind”; “uninterrupted peace)
  • ræða (to converse”; “rowboat”, “rowing route”, “sea weather”; “speech”; “rational (mathematics))
  • skræða (old book)
  • skæða (to provide someone with shoes”; “tailored shoe leather”, “leather shoes”; “large snowdrifts”; “dangerous”; “intense)
  • slæða (to explore the bottom of a body of water with a specialised tool”; “scarf tied around the head)
  • stæða (place to stand”; “parking lot”; “pile)
  • svæða (open outdoor space”; “wet meadow)
  • sæða (to arficitially inseminate”; “semen)
  • væða (to dress”; “which can be forded”; “nightfall)
  • þræða (to pull a thread through something”; “to loosely fasten something with a needle”; “to follow a particular route)
  • æða (to rush or run”; “crazy person”; “characteristic”, “mannerisms”; “female eider)

Six syllables

[edit]