Reconstruction:Proto-Slavic/konotopъ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From *kòňь (horse) +‎ *-o- +‎ *topìti (to drown).

Noun

[edit]

*konotòpъ m

  1. (verbatim) swamp in which the horse drowned
  2. swampy, boggy, impassable area
    Synonym: *bòlto
Declension
[edit]
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]
  • Trubachyov, Oleg, editor (1983), “*konotopъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 10 (*klepačь – *konь), Moscow: Nauka, page 193

References

[edit]
  1. ^ Sreznevsky, Izmail I. (1893) “конотопа”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments]‎[1] (in Russian), volume 1 (А – К), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 1270
  2. ^ Поспелов, Е. М. (2002) “Коното́п”, in Агеева, Р. А., editor, Географические названия мира. Топонимический словарь (in Russian), 2nd edition, Москва: Русские словари, Астрель, АСТ, →ISBN, page 213
  3. ^ Елистратов, В. С. (2002) “коното́п”, in Словарь русского арго (материалы 1980–1990 гг.) [Dictionary of the Russian Argo] (in Russian), digital edition, Грамота.ру

Etymology 2

[edit]

From *kòňь (horse) +‎ *-o- +‎ *tepti (to beat).

Noun

[edit]

*konotòpъ m

  1. (verbatim) (plants) trampled by horses (plantain or knotweed)
Declension
[edit]
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]
  • Trubachyov, Oleg, editor (1983), “*konotopъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 10 (*klepačь – *konь), Moscow: Nauka, page 194
  • Журавлёв, А. Ф. (2016) “О некоторых «конских» мотивах в осетинской и восточнославянской фитонимии (названия подорожника и др.)”, in Эволюции смыслов[2] (in Russian), Москва: Издательский дом ЯСК, →ISBN, pages 419–420