Reconstruction:Proto-Slavic/groziti

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Balto-Slavic *graź-. Cognate with Lithuanian gražóti (to threaten), Latvian gręzôt (to threaten). Vasmer adds as possible candidates Ancient Greek γοργός (gorgós, terrible), Γοργώ (Gorgṓ, gorgon), Irish garg, gargg (harsh, wild), gráin (disgrace) < *gragnis; however, Derksen rejects the comparison with γοργός (gorgós) as "formally impossible". Chernykh notes that Lithuanian grasà (threat), grasùs (threatening), grasìnti (to threaten) are often given as cognates, but the comparison is difficult because of the mismatch between Lithuanian s and Slavic *z.

Verb

[edit]

*grozìti impf[1]

  1. to threaten

Inflection

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]
  • Chernykh, P. Ja. (1993) “гроза́”, in Историко-этимологический словарь русского языка (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 219
  • Trubachyov, Oleg, editor (1980), “*groziti”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 7 (*golvačь – *gyžati), Moscow: Nauka, page 143
  • Vasmer, Max (1964–1973) “гроза́”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка (in Russian), Moscow: Progress

References

[edit]
  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*grozìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 191:v. (c) ‘threaten’