Reconstruction:Proto-Iranian/hamwatáti
Appearance
Proto-Iranian
[edit]Etymology
[edit]From *ham- + *watáti (“to be familiar with”), from Proto-Indo-Iranian *watáti.[1][2]
Verb
[edit]*hamwatáti[1]
Derived terms
[edit]- *hamwástah (“believer, having believed”)
- *hamwátaH[3]
- Pashto:
- Afridi: اَولا (awla, “wish, desire”)
- Pashto:
- *hamwátiš (“hope, expection, belief”)
Descendants
[edit]- Parthian: (“to believe”)
- Manichaean script: 𐫍𐫖𐫇𐫅𐫏𐫅 (hmwdyd /hamwadid/)
- Sogdian: (“to hope for”, 2sg.pres.impv.)
- Syriac script: ܐܘܬ (ʾwt /āwat/)
- >? Ossetian: (“to (en)trust, believe”) (3pl.pres.ind.?)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Cheung, Johnny (2007) “*u̯at”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 428-429
- ^ Lubotsky, Alexander (2011) “vat”, in The Indo-Aryan Inherited Lexicon (in progress) (Indo-European Etymological Dictionary Project), Leiden University
- ^ Morgenstierne, Georg (2003) Elfenbein, J., MacKenzie, D. N., Sims-Williams, Nicholas, editors, A New Etymological Vocabulary of Pashto (Beitrage Zur Iranistik; 23), Weisbaden: Dr. Ludwig Reichert, →ISBN