Reconstruction:Proto-Germanic/justaz
Appearance
Proto-Germanic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *yúHs (“sap, juice, broth”), from *yewH- (“to blend, mix (food), knead”). Cognate with Latin iūs (“juice, broth”), Welsh uwd (“porridge”), and dialectal Lithuanian jū́šė (“fish soup”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]*justaz m
Inflection
[edit]masculine a-stemDeclension of *justaz (masculine a-stem) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | *justaz | *justōz, *justōs | |
vocative | *just | *justōz, *justōs | |
accusative | *justą | *justanz | |
genitive | *justas, *justis | *justǫ̂ | |
dative | *justai | *justamaz | |
instrumental | *justō | *justamiz |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Guus Kroonen (2013) “*jū̆sta-”, in Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 275-6