Reconstruction:Proto-Finnic/irta
Appearance
Proto-Finnic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Baltic (compare Lithuanian irti (“to fall apart, to separate”)).
Adjective
[edit]*irta
Inflection
[edit]Inflection of *irta
Note: The Proto-Finnic declension system is yet to be reconstructed in detail. What is presented here is only one possibility. | |||
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | *irta | *irdat | |
accusative | *irdan | *irdat | |
genitive | *irdan | *irtadën *irtoidën | |
partitive | *irtada | *irtoida | |
inessive | *irdassa *irdahna |
*irdoissa *irdoihna | |
elative | *irdasta | *irdoista | |
illative | *irtahën | *irtoihën | |
adessive | *irdalla | *irdoilla | |
ablative | *irdalta | *irdoilta | |
allative | *irtalën *irtalëk |
*irtoilën *irtoilëk | |
essive | *irtana | *irtoina | |
translative | *irdaksi | *irdoiksi | |
instructive | *irdan | *irdoin | |
comitative | *irtanëk | *irtoinëk | |
abessive | *irdatta | *irdoitta |
Descendants
[edit]*irta/*irtä:
*irta:
*irtä:
- Votic: irtää (Mati)
Further reading
[edit]- Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), “*irta”, in Suomen sanojen alkuperä [The Origin of Finnish Words][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN