Ramazan
Jump to navigation
Jump to search
See also: ramazan
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish رمضان (ramazan) (Turkish ramazan), from Arabic رَمَضَان (ramaḍān).
Proper noun
[edit]Ramazan
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish رمضان (ramazan) (Turkish ramazan), from Arabic رَمَضَان (ramaḍān).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Ramàzān m (Cyrillic spelling Рама̀за̄н)
See also
[edit]Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish رمضان (ramazân),[1] from Persian رمضان (ramazân), from Arabic رَمَضَان (ramaḍān).[2]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Ramazan
- a male given name
Declension
[edit]References
[edit]- ^ Redhouse, James W. (1890) “رمضان”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 987
- ^ * Nişanyan, Sevan (2020–) “Ramazan”, in Nişanyan Adlar. Türkiye Kişi Adları Sözlüğü [Nişanyan Names. Turkey's Personal Names Dictionary]
Categories:
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms derived from Arabic
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English dated forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Islam
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish proper nouns
- Turkish given names
- Turkish male given names