Pando
Jump to navigation
Jump to search
See also: pando
English
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]Pando (plural Pandos)
- A surname.
Statistics
[edit]- According to the 2010 United States Census, Pando is the 10480th most common surname in the United States, belonging to 3065 individuals. Pando is most common among Hispanic/Latino (79.9%) and White (18.17%) individuals.
Further reading
[edit]- Hanks, Patrick, editor (2003), “Pando”, in Dictionary of American Family Names, volume 3, New York: Oxford University Press, →ISBN.
- Forebears
Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin pandō (“I spread”).[1]
Proper noun
[edit]Pando
- A clonal grove of Populus tremuloides in Fishlake National Forest, Utah.
- Synonym: Trembling Giant
References
[edit]- ^ Michael C. Grant (1993 October) “The Trembling Giant”, in Discover[1], volume 14, number 10, →ISSN, archived from the original on 2020-09-25, pages 82–89: “We nicknamed it Pando, a Latin word meaning I spread.”
Latin
[edit]Proper noun
[edit]Pandō
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Pando ?
- A department of Bolivia
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- en:Trees
- Latin non-lemma forms
- Latin proper noun forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ando
- Rhymes:Spanish/ando/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- es:Departments of Bolivia
- es:Places in Bolivia