Monstro do Lago Ness
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Calque of English Loch Ness monster. First attested in 1944.
Pronunciation
[edit]
Proper noun
[edit]Monstro do Lago Ness m (plural Monstros do Lago Ness)
- (cryptozoology) Loch Ness monster
- 1944 October 1, “O mostro marinho do Maranhão”, As Grandes Reportagens Exclusivas, in Diario Carioca[1], Rio de Janeiro, page 7, column 6:
- Seguindo a quinta hipotese, que é, aliás, a mais possivel, o monstro do Maranhão é um produto da imaginação popular e um caso igual ao do monstro do Lago Ness, visto, dizem, em 1925, na Escocia, e cuja existencia na expressão de sir Arthur Keith, “não é um problema de zoologia, mas de psicologia”.
- Following the fifth hypotesis, which is, by the way, the most likely, the monster of Maranhão is a product of folk imagination and a case similar to the Loch Ness monster, seen, they say, in 1925 in Scotland, whose existence, as said by sir Arthur Keith, “is not a problem for zoologists but for psychologists.”
- 2004, 6:16 from the start, in Scott Jeralds, Joe Sichta, directors, Scooby-Doo! e o Monstro do Lago Ness (DVD), spoken by Velma Dinkley (Nair Amorim), Rio de Janeiro: Warner Bros., dubbing of Scooby-Doo! and the Loch Ness Monster:
- Por um acaso você está se referindo ao lendário Monstro do Lago Ness?
- [original: Are you by chance referring to the legend of the Loch Ness monster?]
- 2024 September 15, Maria Eduarda Moutinho, “O 'Monstro do Lago Ness' realmente existiu? Entenda a história”, in Terra[2]:
- A teoria de que o Monstro do Lago Ness poderia ser um plesiossauro ganhou força nos últimos anos.
- The theory that the Loch Ness monster could be a plesiosaurus has gained traction over the last years.
- 2024, Bia Willcox, A vida on-line como ela é : baseado em histórias reais, São Paulo: Matrioska, →ISBN, unnumbered page:
- Privacidade invadida transforma humanos comuns em monstros do Lago Ness. E era isso que Fábio temia.
- An invaded privacity transforms common humans into Loch Ness monsters. And that's what Fábio is afraid of.
Categories:
- Portuguese terms calqued from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese multiword terms
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese proper nouns with plurals
- pt:Cryptozoology
- Portuguese terms with quotations
- pt:Folklore
- pt:Mythological creatures
- pt:Scotland