Iosraelach
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Iosrael (“Israel”) + -ach (adjectival suffix).
Adjective
[edit]Iosraelach (genitive singular masculine Iosraelaigh, genitive singular feminine Iosraelaí, plural Iosraelacha, not comparable)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | Iosraelach | Iosraelach | Iosraelacha | |
vocative | Iosraelaigh | Iosraelacha | ||
genitive | Iosraelaí | Iosraelacha | Iosraelach | |
dative | Iosraelach | Iosraelach; Iosraelaigh (archaic) |
Iosraelacha | |
Comparative | níos Iosraelaí | |||
Superlative | is Iosraelaí |
Noun
[edit]Iosraelach m (genitive singular Iosraelaigh, nominative plural Iosraelaigh)
- Israeli (person)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
Iosraelach | nIosraelach | hIosraelach | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
[edit]Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “Iosraelach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “Iosraelach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “Iosraelach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024