Herusalen
Appearance
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Jerusalén, from Old Spanish Iherusalem, from Late Latin Ierūsalēm, Hierūsalēm, from Ancient Greek Ἰερουσαλήμ (Ierousalḗm), from Biblical Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yərūšālayim). Now displaced by pseudo-loaned Herusalem.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /heɾusaˈlen/ [hɛ.ɾʊ.sɐˈlɛn̪]
- Rhymes: -en
- Syllabification: He‧ru‧sa‧len
Proper noun
[edit]Herusalén (Baybayin spelling ᜑᜒᜇᜓᜐᜎᜒᜈ᜔)
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Old Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog terms derived from Biblical Hebrew
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/en
- Rhymes:Tagalog/en/4 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog archaic terms