Diluain
Appearance
See also: Di-luain
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Calque of Latin dies Lunae (“Monday”).
Pronunciation
[edit]- (Lewis) IPA(key): /d̥ʲəˈl̪ˠũɤ̃ɲ/[1]
- (Uist, Barra) IPA(key): /d̥ʒəˈl̪ˠuəɲ/[2][3]
- (Wester Ross) IPA(key): /d̥ʲəˈl̪ˠuən/[4] (corresponding to the form Diluan)
Proper noun
[edit]Diluain m (genitive Diluain)
Usage notes
[edit]- Also used adverbially (without a preposition) to mean "on Monday".
Derived terms
[edit]- Dil (abbreviation)
Related terms
[edit]- Dimàirt - Tuesday
- Diciadain - Wednesday
- Diardaoin - Thursday
- Dihaoine - Friday
- Disathairne - Saturday
- Didòmhnaich - Sunday
- Oidhche Luain - Monday night
See also
[edit]- days of the week (appendix): Didòmhnaich · Diluain · Dimàirt · Diciadain · Diardaoin · Dihaoine · Disathairne [edit]
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 96