Category talk:Pseudo-anglicisms by language

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 2 years ago by -sche in topic RFM discussion: March–June 2022
Jump to navigation Jump to search

RFM discussion: March–June 2022

[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for moves, mergers and splits (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


I initially created these with these titles because it seemed more common to speak of "pseudo-Latinisms" than "pseudo-loans from Latin", etc... but this means people have to figure out the right "-ism" any time they find a pseudo-borrowing, and the names are not intuitive ("French" but "Gallicism"; "Arabic" but "Arabism" not "Arabicism"; what do you call an Afrikaans pseudo-loan from Xhosa?). I have come to suspect the categories should be renamed to just systematically plug in language names like "(Borrower language) pseudo-loans from (donor)", "Pseudo-loans from (donor) by language", like other derivation categories. - -sche (discuss) 07:57, 28 March 2022 (UTC)Reply

Yep - agree with you on the change. No harm in having redirects on the specific if people desperately want to find them that way, I guess. Theknightwho (talk) 15:50, 28 March 2022 (UTC)Reply
@-sche Makes a lot of sense to me. I can implement this change at some point if no one complains. Benwing2 (talk) 04:00, 21 June 2022 (UTC)Reply
@-sche, Theknightwho Done. Benwing2 (talk) 03:22, 24 June 2022 (UTC)Reply
Thanks! - -sche (discuss) 20:23, 25 June 2022 (UTC)Reply