Category:Romanian terms by etymology
Jump to navigation
Jump to search
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Romanian terms categorized by their etymologies.
- Category:Romanian apocopic forms: Romanian words that underwent apocope, thus their origin involved a loss or omission of a sound or syllable(s) from their end.
- Category:Romanian back-formations: Romanian terms formed by reversing a supposed regular formation, removing part of an older term.
- Category:Romanian blends: Romanian terms formed by combinations of other words.
- Category:Romanian borrowed terms: Romanian terms that are loanwords, i.e. terms that were directly incorporated from another language.
- Category:Romanian calques: Romanian calques, i.e. terms formed by piece-by-piece translations of terms from other languages.
- Category:Romanian compound terms: Romanian terms composed of two or more stems.
- Category:Romanian deverbals: Romanian terms derived from a verb.
- Category:Romanian doublets: Romanian terms that trace their etymology from ultimately the same source as other terms in the same language, but by different routes, and often with subtly or substantially different meanings.
- Category:Romanian ellipses: Romanian terms that are shortened versions of longer expressions.
- Category:Romanian eponyms: Romanian terms derived from names of real or fictitious people.
- Category:Romanian genericized trademarks: Romanian terms that originate from trademarks, brands and company names which have become genericized; that is, fallen into common usage in the target market's vernacular, even when referring to other competing brands.
- Category:Romanian inherited terms: Romanian terms that were inherited from an earlier stage of the language.
- Category:Romanian terms by interfix: Romanian terms categorized by their interfixes.
- Category:Romanian internationalisms: Romanian loanwords which also exist in many other languages with the same or similar etymology.
- Category:Romanian metonyms: Romanian terms whose origin involves calling a thing or concept not by its own name, but by the name of something intimately associated with that thing or concept.
- Category:Romanian neologisms: Romanian terms that have been only recently acknowledged.
- Category:Romanian onomatopoeias: Romanian terms that were coined to sound like what they represent.
- Category:Romanian partial calques: Romanian partial calques, i.e. terms formed partly by piece-by-piece translations of terms from other languages and partly by direct borrowing.
- Category:Romanian terms by prefix: Romanian terms categorized by their prefixes.
- Category:Romanian reduplications: Romanian terms that underwent reduplication, so their origin involved a repetition of roots or stems.
- Category:Romanian retronyms: Romanian terms that serve as new unique names for older objects or concepts whose previous names became ambiguous.
- Category:Romanian semantic loans: Romanian semantic loans, i.e. terms one or more of whose definitions was borrowed from a term in another language.
- Category:Romanian spelling pronunciations: Romanian terms whose pronunciation was historically or presently affected by their spelling.
- Category:Romanian terms by suffix: Romanian terms categorized by their suffixes.
- Category:Romanian syncopic forms: Romanian words that underwent syncope, thus their origin involved a loss or omission of a sound or syllable from their interior.
- Category:Romanian terms attributed to a specific source: Romanian terms coined by an identifiable person or deriving from a known work.
- Category:Romanian terms derived from other languages: Romanian terms that originate from other languages.
- Category:Romanian terms with Indo-Aryan extensions: Romanian terms extended with particular Indo-Aryan pleonastic affixes.
- Category:Romanian univerbations: Romanian terms that result from the agglutination of two or more words.
- Category:Romanian terms with unknown etymologies: Romanian terms whose etymologies have not yet been established.
Subcategories
This category has the following 34 subcategories, out of 34 total.
A
- Romanian apocopic forms (0 c, 3 e)
B
- Romanian back-formations (0 c, 284 e)
- Romanian blends (0 c, 57 e)
C
- Romanian compound terms (0 c, 821 e)
D
- Romanian deverbals (0 c, 1 e)
- Romanian doublets (0 c, 805 e)
E
- Romanian ellipses (0 c, 7 e)
- Romanian eponyms (0 c, 94 e)
G
- Romanian genericized trademarks (0 c, 19 e)
I
- Romanian internationalisms (0 c, 1 e)
M
- Romanian metonyms (0 c, 1 e)
N
- Romanian neologisms (0 c, 4 e)
O
- Romanian onomatopoeias (0 c, 144 e)
P
R
- Romanian reduplications (0 c, 1 e)
- Romanian retronyms (0 c, 2 e)
S
- Romanian spelling pronunciations (0 c, 3 e)
- Romanian syncopic forms (0 c, 3 e)
T
- Romanian terms borrowed back into Romanian (0 c, 23 e)
U
- Romanian univerbations (0 c, 11 e)
- Romanian terms with unknown etymologies (0 c, 1153 e)