Category:Romanian borrowed terms
Appearance
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Romanian terms that are loanwords, i.e. terms that were directly incorporated from another language.
- Category:Romanian adapted borrowings: Romanian loanwords formed with the addition of an affix to conform the term to the normal morphology of the target language.
- Category:Romanian learned borrowings: Romanian terms that are learned loanwords, that is, terms that were directly incorporated from another language instead of through normal language contact.
- Category:Romanian pseudo-loans: Romanian pseudo-loans, i.e. terms that appear to be derived from another language, but are not used or have an unrelated meaning in that language itself.
- Category:Romanian semi-learned borrowings: Romanian terms that are semi-learned loanwords, that is, terms borrowed from a classical language into a modern language and partly reshaped based on later sound changes or by analogy with inherited terms in the language.
- Category:Romanian unadapted borrowings: Romanian loanwords that have not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of the target language.
Subcategories
This category has the following 76 subcategories, out of 76 total.
A
- Romanian terms borrowed from Afrikaans (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Albanian (0 c, 38 e)
- Romanian terms borrowed from Arabic (0 c, 4 e)
- Romanian terms borrowed from Armenian (0 c, 19 e)
- Romanian terms borrowed from Aromanian (0 c, 7 e)
B
- Romanian terms borrowed from Breton (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from British English (0 c, 1 e)
C
- Romanian terms borrowed from Catalan (0 c, 2 e)
- Romanian terms borrowed from Crimean Tatar (0 c, 36 e)
- Romanian terms borrowed from Czech (0 c, 3 e)
D
- Romanian terms borrowed from Dacian (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Dutch (0 c, 2 e)
E
- Romanian terms borrowed from Esperanto (0 c, 1 e)
F
- Romanian terms borrowed from Fijian (0 c, 1 e)
G
- Romanian terms borrowed from Gagauz (0 c, 3 e)
H
- Romanian terms borrowed from Hebrew (0 c, 4 e)
I
J
- Romanian terms borrowed from Japanese (0 c, 1 e)
K
- Romanian terms borrowed from Karachay-Balkar (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Kipchak (0 c, 21 e)
- Romanian terms borrowed from Koine Greek (0 c, 2 e)
- Romanian terms borrowed from Kyrgyz (0 c, 1 e)
L
- Romanian terms borrowed from Ladino (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Late Latin (0 c, 53 e)
M
- Romanian terms borrowed from Mandarin (0 c, 1 e)
N
- Romanian terms borrowed from Nogai (0 c, 18 e)
O
- Romanian terms borrowed from Old East Slavic (0 c, 37 e)
- Romanian terms borrowed from Old Hungarian (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Old Turkic (0 c, 2 e)
- Romanian terms borrowed from Old Ukrainian (0 c, 1 e)
P
- Romanian terms borrowed from Pecheneg (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Polish (0 c, 129 e)
- Romanian terms borrowed from Portuguese (0 c, 4 e)
- Romanian terms borrowed from Proto-Albanian (0 c, 10 e)
- Romanian terms borrowed from Proto-Slavic (0 c, 2 e)
R
- Romanian terms borrowed from Romani (0 c, 59 e)
S
- Romanian terms borrowed from Sanskrit (0 c, 1 e)
T
- Romanian terms borrowed from Tatar (0 c, 9 e)
- Romanian terms borrowed back into Romanian (0 c, 23 e)
- Romanian terms borrowed from Thracian (0 c, 3 e)
- Romanian terms borrowed from Tosk Albanian (0 c, 1 e)
- Romanian terms borrowed from Translingual (0 c, 6 e)
- Romanian terms borrowed from Transylvanian Saxon (0 c, 11 e)
U
- Romanian terms borrowed from Ukrainian (0 c, 629 e)
Y
- Romanian terms borrowed from Yiddish (0 c, 9 e)