Aquiles
Appearance
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Spanish Aquiles, from Latin Achilles, from Ancient Greek Ἀχιλλεύς (Akhilleús).
Proper noun
[edit]Aquiles
- a male given name from Spanish [in turn from Ancient Greek]
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: A‧qui‧les
Proper noun
[edit]Aquiles m
- (Greek mythology) Achilles (a Greek hero in the Iliad)
- 1652, chapter I, in Livro segvndo da fvndação, antigvidades, & grandezas da muy inſigne Cidade de Lisboa. em que foi ganhada aos Mouros por ElRey D. Afonſo Henriquez, Lisbon: Officina Craesbeckiana, page 2:
- Conuencido Achiles com as facundas palauras que Vliſſes lhe ſoube ſignificar, o ſeguio contra vontade da mãy […]
- Achilles, convinced by the eloquent words Ulysses explained to him, followed him against his mother’s wishes […]
- 1889, João Manuel Pereira da Silva, Considerações sobre poesia epica e poesia dramatica [Considerations about epic poetry and dramatical poetry][1], Rio de Janeiro: B. L. Garnier, page 123:
- Partem Ulysses e o filho de Achiles do acampamento grego, e procuram Philoctetes á pedir-lhe as frexas[sic].
- Ulysses and the son of Achilles set out from the Greek encampment, and they look for Philoctetes to request the arrows from him.
- a male given name from Greek
- 1886, “Relações com a curia romana”, in Corpo diplomatico portuguez contendo os actos e relações politicas e diplomaticas de Portugal com as diversas potencias do mundo desde o seculo XVI até os nossos dias[2], volume IX, Lisbon: Typographia da Academia Real das Sciencias, page 432:
- Vio o ditto Achiles a oração de que lá vinha feita pera elle recitar mostrousse muito escandalizado não fazendo elle outra porfição senão de letras humanas […]
- (please add an English translation of this quotation)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin Achillēs, from Ancient Greek Ἀχιλλεύς (Akhilleús).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Aquiles m
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “Aquiles”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Aquiles, from Latin Achillēs, from Ancient Greek Ἀχιλλεύς (Akhilleús).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈkiles/ [ʔɐˈxiː.lɛs]
- Rhymes: -iles
- Syllabification: A‧qui‧les
Proper noun
[edit]Aquiles (Baybayin spelling ᜀᜃᜒᜎᜒᜐ᜔)
Categories:
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano terms spelled with Q
- Cebuano given names
- Cebuano male given names
- Cebuano male given names from Spanish
- Cebuano male given names from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Greek mythology
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese given names
- Portuguese male given names
- Portuguese male given names from Greek
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iles
- Rhymes:Spanish/iles/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Greek mythology
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iles
- Rhymes:Tagalog/iles/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with Q