Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/木果
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
木 | 果 |
Grade: 1 | Grade: 4 |
irregular |
Etymology
[edit]Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 木果, a term which decomposes into 木 (“tree”) + 果 (“fruit”), to native Japanese words こ (ko, “tree”) + の (no, possessive particle) + み (mi, “fruit”).
Noun
[edit]木果[1](konomi) → 木の実 (konomi, tree fruits)
Quotations
[edit]- ^ OT, page 2:
- 神言たまひけるは視よ我全地の面にある實蓏のなる諸の草蔬と核ある木果の結る諸の樹とを汝等に與ふこれは汝らの糧となるべし
- Kami ii tamaikeru wa miyo ware zenchi no omote ni aru tane no naru subete no kusa to tane aru konomi no naru subete no ki to wo nanjira ni atau kore wa nanjira no kate to narubeshi
- And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.
- Kami ii tamaikeru wa miyo ware zenchi no omote ni aru tane no naru subete no kusa to tane aru konomi no naru subete no ki to wo nanjira ni atau kore wa nanjira no kate to narubeshi
- 神言たまひけるは視よ我全地の面にある實蓏のなる諸の草蔬と核ある木果の結る諸の樹とを汝等に與ふこれは汝らの糧となるべし