Aifft
Appearance
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh yr Eifft, from Proto-Brythonic *ėɣɨft, borrowed from Latin Aegyptus, from Ancient Greek Αἴγυπτος (Aíguptos), from Egyptian ḥwt-kꜣ-ptḥ (literally “The temple of the ka of Ptah”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]yr Aifft f
- Egypt (a country in North Africa and Western Asia)
Usage notes
[edit]- This country name is always preceded by the definite article yr.
Derived terms
[edit]- Eifftaidd (“Egyptian”, adjective)
- Eiffteg (“Egyptian (language)”, adjective or noun)
- Eifftes (“Egyptian (woman)”)
- Eifftiad (“Egyptian (man/woman)”)
- Eifftiwr (“Egyptian (man)”)
- Gweriniaeth Arabaidd yr Aifft (“Arab Republic of Egypt”)
- yr Hen Aifft (“Ancient Egypt”)
See also
[edit]- Angola
- Algeria
- Benin
- Botswana
- Bwrcina Ffaso
- Bwrwndi
- Cabo Verde
- Camerŵn
- Cenia
- De Affrica
- De Swdan
- Eritrea
- Eswatini
- Ethiopia
- Gabon
- Gambia
- Ghana
- Gini
- Gini Bisaw
- Gini Gyhydeddol
- Gorllewin Sahara
- Gweriniaeth Canolbarth Affrica
- Gweriniaeth Ddemocrataidd y Congo
- Gweriniaeth y Congo
- Jibwti
- Lesotho
- Liberia
- Libia
- Madagasgar
- Malawi
- Mali
- Mawrisiws
- Mawritania
- Moroco
- Mosambic
- Namibia
- Niger
- Nigeria
- Rwanda
- Sambia
- Senegal
- Sierra Leone
- Simbabwe
- Somalia
- Swdan
- São Tomé a Príncipe
- Tansania
- Tiwnisia
- Togo
- Tsiad
- Wganda
- y Comoros
- y Seychelles
- y Traeth Ifori
- yr Aifft
References
[edit]Categories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms derived from Egyptian
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Egypt
- cy:Countries in Africa
- cy:Countries
- cy:Countries in Asia
- Welsh exonyms