-uria
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]- -ury (in some occasional Anglicisations)
Etymology
[edit]From international scientific vocabulary, reflecting a New Latin combining form, Latin -ūria, from Ancient Greek -ουρία (-ouría), from οὖρον (oûron, “urine”).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: —yo͝oəʹrĭə, IPA(key): /-ˈjʊəɹɪə/
Suffix
[edit]-uria
- (pathology) urine; urination; presence in urine (of a substance denoted by a prefixed combining form); state or condition of the urine.
Synonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]- acetonuria
- acholuria
- albuminuria
- alkaptonuria
- anuria
- azoturia
- bacilluria
- bacteriuria
- chyluria
- coli-bacilluria
- cystinuria
- diaceturia
- dysuria
- glycosuria
- haematinuria
- haematuria
- haemoglobinuria
- hippuria
- homocystinuria
- hydruria
- hypercalciuria
- hyperoxaluria
- hyposthenuria
- indicanuria
- ketonuria
- lactosuria
- lipuria
- melanuria
- melituria
- meninguria
- methæmoglobinuria
- methylmalonic aciduria
- myoglobinuria
- nocturia
- nycturia
- oliguria
- orotic aciduria
- oxaluria
- paruria
- pentosuria
- peptonuria
- phenylketonuria
- phosphaturia
- phosphoruria
- phosphuria
- photuria
- pigmenturia
- planuria
- pneumaturia
- polyuria
- porphobilinogenuria
- porphyrinuria
- proteinuria
- pyuria
- urobilinuria
- xanthinuria
Related terms
[edit]Translations
[edit]relating to urine
References
[edit]- “-uria” listed in the Oxford English Dictionary [2nd Ed.; 1989]
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Suffix
[edit]-uria
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin -ūria.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-uria
Declension
[edit]Declension of -uria
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- -uria in Polish dictionaries at PWN
Spanish
[edit]Suffix
[edit]-uria f (noun-forming suffix, plural -urias)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “-uria”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English suffixes
- en:Pathology
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- it:Medicine
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/urja
- Rhymes:Polish/urja/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish suffixes
- Polish singularia tantum
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish noun-forming suffixes
- Spanish countable suffixes
- Spanish feminine suffixes
- es:Medicine