-ijiet
Jump to navigation
Jump to search
Maltese
[edit]Etymology
[edit]From Arabic ـِيَّات (-iyyāt), feminine plural of the derivational suffix ـِيّ (-iyy), whence Maltese -i. Natively used with nouns in -ija, then probably first extended to Sicilian borrowings in -i and finally also to consonant-final borrowings.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ijiet
- a common plural suffix for nouns
- used with native nouns in -ija as well as some borrowings with this ending (most Romance words have -iji instead)
- tfittxija (“search”) + -ijiet → tfittxijiet (“searches”)
- gawwija (“seagull”) + -ijiet → gawwijiet (“seagulls”)
- used with borrowed nouns in -i or consonants as well as a small number of native nouns
- impressjoni (“impression”) + -ijiet → impressjonijiet (“impressions”)
- patt (“pact”) + -ijiet → pattijiet (“pacts”)
- sptar (“hospital”) + -ijiet → sptarijiet (“hospitals”)
- omm (“mother”) + -ijiet → ommijiet (“mothers”)
- used with native nouns in -ija as well as some borrowings with this ending (most Romance words have -iji instead)