𐤇𐤑𐤓 𐤂𐤆𐤋
Appearance
Punic
[edit]Etymology
[edit]Literally “pigeon-grass”, as its Ancient Greek name περιστέριον (peristérion). Hebrew גּוֹזָל (gōzāl), Aramaic גּוֹזָלָא (gōzālā, “pigeon”), Hebrew חָצִיר (ḥāṣīr), Aramaic חָצִירָה (ḥaṣīrā, “grass”) and at many places known in Punic 𐤇𐤑𐤓 (ḥṣr)
Pronunciation
[edit]- (6th BCE Punic): IPA(key): /ħat͡sʼiːr ɡoːd͡zaːl/
- (2th BCE Late Punic): IPA(key): /ħat͡sʼiːr ɡoːd͡zaːl/
- (2th CE Neo-Punic): IPA(key): /asiːr ɡoːsoːl/
Noun
[edit]𐤇𐤑𐤓 𐤂𐤆𐤋 (ḥṣr gzl /ḥaṣīr gōzāl/) m
- vervain
- 4th century, Pseudo-Apuleius (in Latin), section 66:
- Peristereon Punici […] Azirgozol (var. Azirguzol) vocarunt
- Vervain the Punics call ḥaṣir gozol
References
[edit]- Hoftijzer, J, Jongeling, K. (1995) Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions (Handbuch der Orientalistik. Erste Abteilung, Der Nahe und Mittlere Osten; 21), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill, page 400
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[1] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 491
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[2] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 402