ππ°πΉππ²ππ΄πΉππ°π½
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *firigrΔ«panΔ . Equivalent to ππ°πΉπ- (fair-) + π²ππ΄πΉππ°π½ (greipan).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ππ°πΉππ²ππ΄πΉππ°π½ β’ (fairgreipan)
- grasp, take hold of
- Mark 5:41a:
- πΎπ°π· ππ°πΉππ²ππ°πΉπ π±πΉ π·π°π½π³π°πΏ πΈπ°ππ° π±π°ππ½ π΅π°πΈπΏπ· π³πΏ πΉπΆπ°πΉ: ππ°π»π΄πΉπΈπ° πΊπΏπΌπ΄πΉ [β¦]
- jah fairgraip bi handau ΓΎata barn qaΓΎuh du izai: taleiΓΎa kumei [β¦]
- And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi [β¦] (KJV)
- Mark 8:23a:
- πΎπ°π· ππ°πΉππ²ππ΄πΉππ°π½π³π π·π°π½π³πΏ πΈπΉπ π±π»πΉπ½π³πΉπ½π πΏπππ°πΏπ· πΉπ½π° πΏππ°π½π° π π΄πΉπ·ππΉπ [β¦]
- jah fairgreipands handu ΓΎis blindins ustauh ina utana weihsis [β¦]
- And he took the blind man by the hand, and led him out of the town [β¦] (KJV)
- Luke 8:54:
- πΈπ°π½πΏπ· πΉπ πΏππ³ππ΄πΉπ±π°π½π³π π°π»π»π°π½π πΏπ πΎπ°π· ππ°πΉππ²ππ΄πΉππ°π½π³π π·π°π½π³πΏ πΉπΆππ π πππΉπ³π° π΅πΉπΈπ°π½π³π: πΌπ°π πΉ, πΏπππ΄πΉπ!
- ΓΎanuh is usdreibands allans ut jah fairgreipands handu izΕs wΕpida qiΓΎands: mawi, urreis!
- And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise. (KJV)
- Luke 9:47:
- πΉπΈ πΉπ΄ππΏπ π²π°ππ°πΉππ°π½π³π πΈπ πΌπΉπππ½ π·π°πΉπππΉπ½π πΉπΆπ΄, ππ°πΉππ²ππ΄πΉππ°π½π³π π±π°ππ½ π²π°ππ°ππΉπ³π° ππ°πΏππ° ππΉπ [β¦]
- iΓΎ iΔsus gasaiΖands ΓΎΕ mitΕn hairtins izΔ, fairgreipands barn gasatida faura sis [β¦]
- And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him [β¦] (KJV)
- Mark 5:41a:
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 50