ππ°πΉπ·πΏπΈππ°πΉπ·π½π°
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From ππ°πΉπ·πΏ (faihu, βpropertyβ) + πΈππ΄πΉπ·π°π½ (ΓΎreihan, βto press, forceβ), thus literally βmoney compulsionβ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ππ°πΉπ·πΏπΈππ°πΉπ·π½π° β’ (faihuΓΎraihna) (both nominative singular form and gender uncertain; attested only in the dative singular)
- Mammon (personification of avarice)
- Luke 16:9β13:
- πΎπ°π· πΉπΊ πΉπΆπ πΉπ π΅πΉπΈπ°: ππ°πΏπΎπ°πΉπΈ πΉπΆπ πΉπ πππΉπΎππ½π³π πΏπ ππ°πΉπ·πΏπΈππ°πΉπ·π½π° πΉπ½π πΉπ½π³πΉπΈππ [β¦] πΎπ°π±π°πΉ π½πΏ πΉπ½ πΉπ½π πΉπ½π³π°πΌπΌπ° ππ°πΉπ·πΏπΈππ°πΉπ·π½π° πππΉπ²π²π π°πΉ π½πΉ π π°πΏππΈπΏπΈ, πΈπ°ππ° ππΏπ½πΎπ΄πΉπ½π ππ°π πΉπΆπ πΉπ π²π°π»π°πΏπ±π΄πΉπΈ? [β¦] π½πΉ πΌπ°π²πΏπΈ π²πΏπ³π° ππΊπ°π»πΊπΉπ½ππ½ πΎπ°π· ππ°πΉπ·πΏπΈππ°πΉπ·π½π°.
- jah ik izwis qiΓΎa: taujaiΓΎ izwis frijΕnds us faihuΓΎraihna inwindiΓΎΕs [β¦] jabai nu in inwindamma faihuΓΎraihna triggwai ni waurΓΎuΓΎ, ΓΎata sunjeinΕ Ζas izwis galaubeiΓΎ? [β¦] ni maguΓΎ guda skalkinΕn jah faihuΓΎraihna.
- And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness [β¦] If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? [β¦] Ye cannot serve God and mammon. (KJV)
- Luke 16:9β13:
Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 31