πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From πΏπ±πΉπ»π (ubils) + -πππΎπΉπ (-tΕjis)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ β’ (ubiltΕjis) m
- malefactor, evildoer
- John 18:30b:
- π½πΉπ· π π΄ππΉ ππ° πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ, π½πΉ πΈπ°πΏ π π΄πΉπ π°ππ²π΄π±π΄πΉπΌπ° πΈπΏπ πΉπ½π°.
- nih wΔsi sa ubiltΕjis, ni ΓΎau weis atgΔbeima ΓΎus ina.
- If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee. (KJV)
- 2 Timothy 2:9:
- πΉπ½ πΈπΉπΆπ°πΉπ΄πΉ π°ππ±π°πΉπ³πΎπ° πΏπ½π³ π±π°π½π³πΎππ ππ π΄ πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ; π°πΊπ΄πΉ π π°πΏππ³ π²πΏπ³πΉπ π½πΉππ π²π°π±πΏπ½π³π°π½.
- in ΓΎizaiei arbaidja und bandjΕs swΔ ubiltΕjis; akei waurd gudis nist gabundan.
- Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound. (KJV)
- John 18:30b:
Declension
[edit]Masculine ja-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ ubiltΕjis |
πΏπ±πΉπ»πππΎππ ubiltΕjΕs |
Vocative | πΏπ±πΉπ»πππΉ ubiltΕi |
πΏπ±πΉπ»πππΎππ ubiltΕjΕs |
Accusative | πΏπ±πΉπ»πππΉ ubiltΕi |
πΏπ±πΉπ»πππΎπ°π½π ubiltΕjans |
Genitive | πΏπ±πΉπ»πππΎπΉπ ubiltΕjis |
πΏπ±πΉπ»πππΎπ΄ ubiltΕjΔ |
Dative | πΏπ±πΉπ»πππΎπ° ubiltΕja |
πΏπ±πΉπ»πππΎπ°πΌ ubiltΕjam |
Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 153