π½πΉππ
Appearance
Gothic
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- isn't, contraction of π½πΉ πΉππ (ni ist).
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 1.37:[1]
- πΏπ½ππ΄ π½πΉππ πΏπ½πΌπ°π·ππ΄πΉπ² π²πΏπ³π° π°πΉπ½π·πΏπ½ π
π°πΏππ³π΄.
- untΔ nist unmahteig guda ainhun waurdΔ.
- For with God nothing shall be impossible (KJV).
- πΏπ½ππ΄ π½πΉππ πΏπ½πΌπ°π·ππ΄πΉπ² π²πΏπ³π° π°πΉπ½π·πΏπ½ π
π°πΏππ³π΄.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 9.40:[2]
- πΏπ½ππ΄ ππ°π΄πΉ π½πΉππ π
πΉπΈππ° πΉπΆπ
πΉπ, ππ°πΏπ πΉπΆπ
πΉπ πΉππ.
- untΔ saei nist wiΓΎra izwis, faur izwis ist.
- For he that is not against us is on our part. (KJV).
- πΏπ½ππ΄ ππ°π΄πΉ π½πΉππ π
πΉπΈππ° πΉπΆπ
πΉπ, ππ°πΏπ πΉπΆπ
πΉπ πΉππ.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: First Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus A) 12.14:[3]
- πΎπ°πΈ~πΈπ°π½ π»π΄πΉπΊ π½πΉππ π°πΉπ½π π»πΉπΈπΏπ, π°πΊ πΌπ°π½π°π²π°πΉ.
- jaΓΎ~ΓΎan leik nist ains liΓΎus, ak managai.
- For the body is not one member, but many. (KJV).
- πΎπ°πΈ~πΈπ°π½ π»π΄πΉπΊ π½πΉππ π°πΉπ½π π»πΉπΈπΏπ, π°πΊ πΌπ°π½π°π²π°πΉ.
Usage notes
[edit]No uncontracted form is attested.
References
[edit]- ^ Luke chapter 1 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Mark chapter 9 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Corinthians I chapter 12 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 102