π²π°ππ°πΉπ³πΎπ°π½
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *garaidijanΔ . By surface analysis, π²π°- (ga-) + ππ°πΉπ³πΎπ°π½ (raidjan).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]π²π°ππ°πΉπ³πΎπ°π½ β’ (garaidjan) (perfective)
- to order, give orders to, appoint
- 1 Corinthians 16:1:
- πΉπΈ π±πΉ π²π°π±π°πΏπ πΈπ°ππ° πΈπ°πΉπΌ π π΄πΉπ·π°πΌ, ππ π°ππ π΄ π²π°ππ°πΉπ³πΉπ³π° π°πΉπΊπΊπ»π΄ππΎππΌ π²π°π»π°ππΉπ΄, ππ π° πΎπ°π· πΎπΏπ ππ°πΏπΎπΉπΈ.
- iΓΎ bi gabaur ΓΎata ΓΎaim weiham, swaswΔ garaidida aikklΔsjΕm galatiΔ, swa jah jus taujiΓΎ.
- Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. (KJV)
- Titus 1:5:
- πΉπ½ πΈπΉπΆππΆπ΄πΉ π π°πΉπ·ππ°πΉπ π±πΉπ»π°πΉπΈ πΈπΏπ πΉπ½ πΊππ΄ππ°πΉ, πΉπ½ πΈπΉπΆπ΄ π΄πΉ π π°π½π°ππ° π°ππ²π°ππ°πΉπ·ππΎπ°πΉπ πΎπ°π· π²π°ππ°ππΎπ°πΉπ π°π½π³ π±π°πΏππ²π πππ°πΉπΆπ±π ππ°πΉππ΄πΉπ½, ππ π°ππ π΄ πΉπΊ πΈπΏπ π²π°ππ°πΉπ³πΉπ³π°
- in ΓΎizΕzei waihtais bilaiΓΎ ΓΎus in krΔtai, in ΓΎizΔ ei wanata atgaraihtjais jah gasatjais and baurgs praizbwtairein, swaswΔ ik ΓΎus garaidida
- For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee (KJV)
- 1 Corinthians 16:1:
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 109