π²π°π·π°πππ½π°π½
Jump to navigation
Jump to search
Gothic
[edit]Etymology
[edit]π²π°- (ga-) + π·π°πππ (hafts) + -π½π°π½ (-nan)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]π²π°π·π°πππ½π°π½ β’ (gahaftnan) (perfective)
- (hapax, +dative) to cleave to, stick to
- Luke 10:11:
- πΎπ°π· πππΏπ±πΎπΏ πΈπ°π½π° π²π°π·π°πππ½π°π½π³π°π½ πΏπ½ππΉπ πΏπ πΈπΉπΆπ°πΉ π±π°πΏππ² πΉπΆπ π°ππ°πΉ π°π½π° ππππΏπ½π πΏπ½ππ°ππ°π½π π°ππ·ππΉππΎπ°πΌ πΉπΆπ πΉπ; ππ π΄πΈπ°πΏπ· πΈπ°ππ° π πΉππ΄πΉπΈ πΈπ°ππ΄πΉ π°ππ½π΄ππΉπ³π° ππΉπΊ π°π½π° πΉπΆπ πΉπ πΈπΉπΏπ³π°π½π²π°ππ³πΉ π²πΏπ³πΉπ.
- jah stubju ΓΎana gahaftnandan unsis us ΓΎizai baurg izwarai ana fΕtuns unsarans afhrisjam izwis; swΔΓΎauh ΓΎata witeiΓΎ ΓΎatei atnΔΖida sik ana izwis ΓΎiudangardi gudis.
- Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you. (KJV)
- Luke 10:11:
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 52