Jump to content

πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½

From Wiktionary, the free dictionary

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

From πŒ°π†- (af-) +‎ Proto-Germanic *hrisjanΔ….

Verb

[edit]

πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (afhrisjan)

  1. to shake off, wipe off
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 9:5:
      𐌾𐌰𐌷 πƒπ…πŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 πƒπ…πŒ΄ 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌹𐌽𐌰 πŒΉΜˆπŒΆπ…πŒΉπƒ, πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΏπƒ 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒ² 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌿𐌻𐌳𐌰 πŒ°π† π†π‰π„πŒΏπŒΌ πŒΉΜˆπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ°πŒΉπŒΌ πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ 𐌳𐌿 π…πŒ΄πŒΉπ„π…π‰πŒ³πŒΉπŒΈπŒ°πŒΉ 𐌰𐌽𐌰 πŒΉΜˆπŒ½πƒ.
      jah swa managai swΔ“ ni andnimaina Γ―zwis, usgaggandans us ΓΎizai baurg jainai jah mulda af fōtum Γ―zwaraim afhrisjaiΓΎ du weitwōdiΓΎai ana Γ―ns.
      And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 10:11a:
      𐌾𐌰𐌷 πƒπ„πŒΏπŒ±πŒΎπŒΏ 𐌸𐌰𐌽𐌰 πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°π†π„πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½ πŒΏπŒ½πƒπŒΉπƒ πŒΏπƒ 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒ² πŒΉΜˆπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ°πŒΉ 𐌰𐌽𐌰 π†π‰π„πŒΏπŒ½πƒ πŒΏπŒ½πƒπŒ°π‚πŒ°πŒ½πƒ πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΌ πŒΉΜˆπŒΆπ…πŒΉπƒ;
      jah stubju þana gahaftnandan unsis us þizai baurg ïzwarai ana fōtuns unsarans afhrisjam ïzwis;
      Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you;

Conjugation

[edit]
Class 1 weak
Infinitive πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½
afhrisjan
Indicative Present Past Present passive
1st singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°
afhrisja
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ°
afhrisida
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
afhrisjada
2nd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒΉπƒ
afhrisjis
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
afhrisidΔ“s
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
afhrisjaza
3rd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒΉπŒΈ
afhrisjiΓΎ
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ°
afhrisida
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
afhrisjada
1st dual πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπ‰πƒ
afhrisjōs
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
afhrisidΔ“du
2nd dual πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°π„πƒ
afhrisjats
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
afhrisidΔ“duts
1st plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΌ
afhrisjam
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
afhrisidΔ“dum
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
afhrisjanda
2nd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒΉπŒΈ
afhrisjiΓΎ
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
afhrisidΔ“duΓΎ
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
afhrisjanda
3rd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
afhrisjand
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
afhrisidΔ“dun
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
afhrisjanda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΏ
afhrisjau
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
afhrisidΔ“djau
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjaidau
2nd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπƒ
afhrisjais
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
afhrisidΔ“deis
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
afhrisjaizau
3rd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉ
afhrisjai
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
afhrisidΔ“di
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjaidau
1st dual πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
afhrisjaiwa
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
afhrisidΔ“deiwa
2nd dual πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
afhrisjaits
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
afhrisidΔ“deits
1st plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
afhrisjaima
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
afhrisidΔ“deima
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjaindau
2nd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
afhrisjaiΓΎ
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
afhrisidΔ“deiΓΎ
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjaindau
3rd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
afhrisjaina
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
afhrisidΔ“deina
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjaindau
Imperative
2nd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒ΄πŒΉ
afhrisei
3rd singular πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjadau
2nd dual πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°π„πƒ
afhrisjats
2nd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒΉπŒΈ
afhrisjiΓΎ
3rd plural πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
afhrisjandau
Present Past
Participles πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
afhrisjands
πŒ°π†πŒ·π‚πŒΉπƒπŒΉπŒΈπƒ
afhrisiΓΎs
[edit]