킹왕짱
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]From 킹 (king, “king”, from English king) + 왕(王) (wang, “king”) + 짱 (jjang, “the best”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [cçiŋwa̠ŋt͡ɕ͈a̠ŋ]
- Phonetic hangul: [킹왕짱]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | king'wangjjang |
Revised Romanization (translit.)? | king'wangjjang |
McCune–Reischauer? | k'ingwangtchang |
Yale Romanization? | khingwangccang |
Noun
[edit]킹왕짱 • (king'wangjjang)
- (Internet slang, dated as of 2022) The best; something that rules
- 2009 April 3, “"니콜라스 케이지 '케서방' 동영상 화제" [nikollaseu keiji keseobang dong'yeongsang hwaje"]”, in The Chosun Ilbo:
- 또 니콜라스 케이지는 동영상 끝부분에서는 특유의 진지한 표정으로 "노잉, 짱이야!", "노잉, 킹왕짱!"이라고 말하기도 했다.
- Tto Nikollaseu Keiji-neun dong'yeongsang kkeutbubun-eseo-neun teugyu-ui jinji-han pyojeong-euro noing, jjang-iya!, noing, king'wangjjang!-irago mal-hagido haetda.
- And at the end of the video, Nicholas Cage even said "Knowing is the best!", "Knowing rules!", with his uniquely earnest expression.
Usage notes
[edit]- Frequently abbreviated ㅋㅇㅉ (k'jj) on internet fora.