왕복
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]Sino-Korean word from 往復, from 往 (“go”) + 復 (“return”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈwa̠(ː)ŋbo̞k̚]
- Phonetic hangul: [왕(ː)복]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | wangbok |
Revised Romanization (translit.)? | wangbog |
McCune–Reischauer? | wangbok |
Yale Romanization? | wāngpok |
Noun
[edit]Antonyms
[edit]- 편도(片道) (pyeondo, “one-way”)
Derived terms
[edit]- 왕복(往復)표 (wangbokpyo, “round-trip ticket”)
- 왕복비행(往復飛行) (wangbokbihaeng, “round-trip flight”)
- 왕복수송(往復輸送) (wangboksusong, “round-trip transportation”)
- 왕복(往復)하다 (wangbokhada, “to make a round trip”)
- 왕복승차권(往復乘車券) (wangbokseungchagwon, “round-trip ticket”)