Sino-Korean word from 瞬息間.
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | sunsikgan |
---|
Revised Romanization (translit.)? | sunsiggan |
---|
McCune–Reischauer? | sunsikkan |
---|
Yale Romanization? | swunsik.kan |
---|
순식간 • (sunsikgan) (hanja 瞬息間)
- the blink of an eye, an instant of time
2022 October 30, Song Bok-gyu, Yun Yewon, Chosun Biz[1]:순식간에 비명과 울음이 가득한 아비규환의 현장으로 뒤바뀌었다.- Sunsikgan-e bimyeong-gwa ureum-i gadeukhan abigyuhwan-ui hyeonjang-euro dwibakkwieotda.
- In the blink of an eye, it turned into a scene of hell on earth, filled with screaming and weeping.