魂不守舍
Appearance
Chinese
[edit]soul | not; no | to guard | residence | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (魂不守舍) | 魂 | 不 | 守 | 舍 | |
simp. #(魂不守舍) | 魂 | 不 | 守 | 舍 | |
Literally: “one's spirit has left one's body”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ
- Tongyong Pinyin: húnbùshǒushè
- Wade–Giles: hun2-pu4-shou3-shê4
- Yale: hwún-bù-shǒu-shè
- Gwoyeu Romatzyh: hwenbushoousheh
- Palladius: хуньбушоушэ (xunʹbušoušɛ)
- Sinological IPA (key): /xu̯ən³⁵ pu⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wan4 bat1 sau2 se3
- Yale: wàhn bāt sáu se
- Cantonese Pinyin: wan4 bat7 sau2 se3
- Guangdong Romanization: wen4 bed1 seo2 sé3
- Sinological IPA (key): /wɐn²¹ pɐt̚⁵ sɐu̯³⁵ sɛː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]魂不守舍
- to be inattentive; to have lost one's concentration