重男輕女
Appearance
See also: 重男轻女
Chinese
[edit]heavy; serious; to double heavy; serious; to double; to repeat; repetition; iteration; again; a layer |
male | light; easy; gentle light; easy; gentle; soft; reckless; unimportant; frivolous; small in number; unstressed; neutral |
female; woman; daughter | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (重男輕女) | 重 | 男 | 輕 | 女 | |
simp. (重男轻女) | 重 | 男 | 轻 | 女 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zung6 naam4 hing1 neoi5
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): tiǒng-lâm-khin-lír / tiōng-lâm-khin-lú / tiōng-lâm-khin-lí / tiōng-lâm-kheng-lú
- (Teochew, Peng'im): dong6 nam5 king1 neng2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄥˋ ㄋㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄋㄩˇ
- Tongyong Pinyin: jhòngnáncingnyǔ
- Wade–Giles: chung4-nan2-chʻing1-nü3
- Yale: jùng-nán-chīng-nyǔ
- Gwoyeu Romatzyh: jonqnanchingneu
- Palladius: чжуннаньциннюй (čžunnanʹcinnjuj)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ nän³⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zung6 naam4 hing1 neoi5
- Yale: juhng nàahm hīng néuih
- Cantonese Pinyin: dzung6 naam4 hing1 noey5
- Guangdong Romanization: zung6 nam4 hing1 nêu5
- Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ²² naːm²¹ hɪŋ⁵⁵ nɵy̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiǒng-lâm-khin-lír
- Tâi-lô: tiǒng-lâm-khin-lír
- IPA (Quanzhou): /tiɔŋ²² lam²⁴⁻²² kʰin³³ lɯ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: tiōng-lâm-khin-lú
- Tâi-lô: tiōng-lâm-khin-lú
- Phofsit Daibuun: dioxnglamqinluo
- IPA (Xiamen): /tiɔŋ²²⁻²¹ lam²⁴⁻²² kʰin⁴⁴⁻²² lu⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiōng-lâm-khin-lí
- Tâi-lô: tiōng-lâm-khin-lí
- Phofsit Daibuun: dioxnglamqinlie
- IPA (Zhangzhou): /tiɔŋ²²⁻²¹ lam¹³⁻²² kʰin⁴⁴⁻²² li⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tiōng-lâm-kheng-lú
- Tâi-lô: tiōng-lâm-khing-lú
- Phofsit Daibuun: dioxnglamqengluo
- IPA (Taipei): /tiɔŋ³³⁻¹¹ lam²⁴⁻¹¹ kʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ lu⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /tiɔŋ³³⁻²¹ lam²³⁻³³ kʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ lu⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: dong6 nam5 king1 neng2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tŏng nâm khing nṳ́ng
- Sinological IPA (key): /toŋ³⁵⁻¹¹ nam⁵⁵⁻¹¹ kʰiŋ³³⁻²³ nɯŋ⁵²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Idiom
[edit]重男輕女
- valuing men and belittling women; favouring boys over girls
Descendants
[edit]Korean
[edit]Hanja in this term | |||
---|---|---|---|
重 | 男 | 輕 | 女 |
Noun
[edit]重男輕女 • (jungnamgyeongnyeo) (hangeul 중남경녀)
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |||
---|---|---|---|
重 | 男 | 輕 | 女 |
Idiom
[edit]重男輕女
- chữ Hán form of trọng nam khinh nữ (“valuing men and belittling women; favouring boys over girls”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Teochew idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Teochew chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 重
- Chinese terms spelled with 男
- Chinese terms spelled with 輕
- Chinese terms spelled with 女
- zh:Sexism
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese idioms
- Vietnamese idioms in Han script
- Vietnamese Chữ Hán