逆さ
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term |
---|
逆 |
さか Grade: 5 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
倒 |
Etymology
[edit]Clipping of 逆様 of same meanings.[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]逆さ • (sakasa) -na (adnominal 逆さな (sakasa na), adverbial 逆さに (sakasa ni))
Inflection
[edit]Inflection of 逆さ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 逆さだろ | さかさだろ | sakasa daro |
Continuative (連用形) | 逆さで | さかさで | sakasa de |
Terminal (終止形) | 逆さだ | さかさだ | sakasa da |
Attributive (連体形) | 逆さな | さかさな | sakasa na |
Hypothetical (仮定形) | 逆さなら | さかさなら | sakasa nara |
Imperative (命令形) | 逆さであれ | さかさであれ | sakasa de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 逆さではない 逆さじゃない |
さかさではない さかさじゃない |
sakasa de wa nai sakasa ja nai |
Informal past | 逆さだった | さかさだった | sakasa datta |
Informal negative past | 逆さではなかった 逆さじゃなかった |
さかさではなかった さかさじゃなかった |
sakasa de wa nakatta sakasa ja nakatta |
Formal | 逆さです | さかさです | sakasa desu |
Formal negative | 逆さではありません 逆さじゃありません |
さかさではありません さかさじゃありません |
sakasa de wa arimasen sakasa ja arimasen |
Formal past | 逆さでした | さかさでした | sakasa deshita |
Formal negative past | 逆さではありませんでした 逆さじゃありませんでした |
さかさではありませんでした さかさじゃありませんでした |
sakasa de wa arimasen deshita sakasa ja arimasen deshita |
Conjunctive | 逆さで | さかさで | sakasa de |
Conditional | 逆さなら(ば) | さかさなら(ば) | sakasa nara (ba) |
Provisional | 逆さだったら | さかさだったら | sakasa dattara |
Volitional | 逆さだろう | さかさだろう | sakasa darō |
Adverbial | 逆さに | さかさに | sakasa ni |
Degree | 逆ささ | さかささ | sakasasa |
Synonyms
[edit]References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN