送り状
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
送 | 状 |
おく Grade: 3 |
じょう Grade: 5 |
yutōyomi |
Alternative spelling |
---|
送り狀 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]From 送り (okuri, stem of 送る (okuru, “to send”)) + 状 (jō, “correspondence”).
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) おくりじょー [òkúríjóó] (Heiban – [0])[1][2][3]
- (Tokyo) おくりじょー [òkúríꜜjòò] (Nakadaka – [3])[3]
- IPA(key): [o̞kɯ̟ɾʲiʑo̞ː]
Noun
[edit]送り状 • (okurijō) ←おくりじやう (okurizyau)?
- an invoice (bill)
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 送 read as おく
- Japanese terms spelled with 状 read as じょう
- Japanese terms read with yutōyomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Directives