轔轔
Appearance
Chinese
[edit]rumbling of wheels | rumbling of wheels | ||
---|---|---|---|
trad. (轔轔) | 轔 | 轔 | |
simp. (辚辚) | 辚 | 辚 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: línlín
- Zhuyin: ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ
- Tongyong Pinyin: línlín
- Wade–Giles: lin2-lin2
- Yale: lín-lín
- Gwoyeu Romatzyh: linlin
- Palladius: линьлинь (linʹlinʹ)
- Sinological IPA (key): /lin³⁵ lin³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 磷磷
粼粼
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: leon4 leon4
- Yale: lèuhn lèuhn
- Cantonese Pinyin: loen4 loen4
- Guangdong Romanization: lên4 lên4
- Sinological IPA (key): /lɵn²¹ lɵn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: lin lin
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*rin rin/
Noun
[edit]轔轔
- (Classical) sound of rumbling of wheels
- 車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 杜甫 (Du Fu) (712-770), 《兵車行》 (The Army Wagons: A Ballad); translated by Stephen Owen
- Chē línlín, mǎ xiāoxiāo, xíngrén gōngjiàn gè zài yāo. [Pinyin]
- Wagons rattling,
horses neighing,
men walking, each with bow and arrows at the waist.
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 [Classical Chinese, simp.]
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
轔 | 轔 |
りん Hyōgai |
りん Hyōgai |
on'yomi |
Adjective
[edit]轔轔 • (rinrin) †-tari (adnominal 轔轔とした (rinrin to shita) or 轔轔たる (rinrin taru), adverbial 轔轔と (rinrin to) or 轔轔として (rinrin to shite))
Inflection
[edit]Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 轔轔たら | りんりんたら | rinrin tara | |
Continuative (連用形) | 轔轔と[1] 轔轔たり[2] |
りんりんと りんりんたり |
rinrin to rinrin tari | |
Terminal (終止形) | 轔轔たり | りんりんたり | rinrin tari | |
Attributive (連体形) | 轔轔たる | りんりんたる | rinrin taru | |
Realis (已然形) | 轔轔たれ | りんりんたれ | rinrin tare | |
Imperative (命令形) | 轔轔たれ | りんりんたれ | rinrin tare | |
Key constructions | ||||
Negative | 轔轔たらず | りんりんたらず | rinrin tarazu | |
Contrasting conjunction | 轔轔たれど | りんりんたれど | rinrin taredo | |
Causal conjunction | 轔轔たれば | りんりんたれば | rinrin tareba | |
Conditional conjunction | 轔轔たらば | りんりんたらば | rinrin taraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 轔轔たりき | りんりんたりき | rinrin tariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 轔轔たりけり | りんりんたりけり | rinrin tarikeri | |
Adverbial | 轔轔と | りんりんと | rinrin to | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
References
[edit]- ^ “轔轔”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
Categories:
- Chinese reduplications
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 轔
- Classical Chinese
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese terms spelled with 轔 read as りん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese たり-tari adjectives
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese literary terms