落腳
Jump to navigation
Jump to search
See also: 落脚
Chinese
[edit]to fall; to drop (behind); leave behind | role; foot; base | ||
---|---|---|---|
trad. (落腳) | 落 | 腳 | |
simp. (落脚) | 落 | 脚 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lok6 goek3
- Hakka (Sixian, PFS): lo̍k-kiok
- Southern Min (Hokkien, POJ): lo̍k-kha / lo̍h-kha
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: luòjiǎo
- Wade–Giles: lo4-chiao3
- Yale: lwò-jyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: luohjeau
- Palladius: лоцзяо (loczjao)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄠˇㄦ
- Tongyong Pinyin: luòjiǎor
- Wade–Giles: lo4-chiao3-ʼrh
- Yale: lwò-jyǎur
- Gwoyeu Romatzyh: luohjeaul
- Palladius: лоцзяор (loczjaor)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lok6 goek3
- Yale: lohk geuk
- Cantonese Pinyin: lok9 goek8
- Guangdong Romanization: log6 gêg3
- Sinological IPA (key): /lɔːk̚² kœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lo̍k-kiok
- Hakka Romanization System: log giogˋ
- Hagfa Pinyim: log6 giog5
- Sinological IPA: /lok̚⁵ ki̯ok̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍k-kha
- Tâi-lô: lo̍k-kha
- Phofsit Daibuun: logqaf
- IPA (Zhangzhou): /lɔk̚¹²¹⁻²¹ kʰa⁴⁴/
- IPA (Xiamen): /lɔk̚⁴⁻³² kʰa⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /lɔk̚²⁴⁻² kʰa³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍h-kha
- Tâi-lô: lo̍h-kha
- Phofsit Daibuun: loiqqaf
- IPA (Kaohsiung): /lɤ(ʔ)⁴⁻²¹ kʰa⁴⁴/
- IPA (Taipei): /lo(ʔ)⁴⁻¹¹ kʰa⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Verb
[edit]落腳