茄汁
Appearance
Chinese
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ke4-2 zap1
- (Taishan, Wiktionary): kie4 zip2
- Southern Min (Hokkien, POJ): kiô-chap
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄝˊ ㄓ
- Tongyong Pinyin: ciéjhih
- Wade–Giles: chʻieh2-chih1
- Yale: chyé-jr̄
- Gwoyeu Romatzyh: chyejy
- Palladius: цечжи (cečži)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ke4-2 zap1
- Yale: ké jāp
- Cantonese Pinyin: ke4-2 dzap7
- Guangdong Romanization: ké4-2 zeb1
- Sinological IPA (key): /kʰɛː²¹⁻³⁵ t͡sɐp̚⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: kie4 zip2
- Sinological IPA (key): /kʰiɛ²¹ t͡sip̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: kiô-chap
- Tâi-lô: kiô-tsap
- Phofsit Daibuun: kioizab
- IPA (Singapore): /kio²⁴⁻²¹ t͡sap̚³²/
- (Hokkien: Singapore)
Etymology 1
[edit]tomato (short for 番茄) | juice | ||
---|---|---|---|
trad. (茄汁) | 茄 | 汁 | |
simp. #(茄汁) | 茄 | 汁 |
Noun
[edit]茄汁
Synonyms
[edit]- 番茄汁 (fānqiézhī)
Etymology 2
[edit]tomato (short for 番茄) | sauce | ||
---|---|---|---|
trad. (茄汁) | 茄 | 汁 | |
simp. #(茄汁) | 茄 | 汁 |
Phono-semantic matching of English ketchup. Doublet of 喼汁 (“Worcestershire sauce”).
Noun
[edit]茄汁
Synonyms
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 茄
- Chinese terms spelled with 汁
- Chinese phono-semantic matchings from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese doublets
- Regional Chinese
- zh:Beverages
- zh:Condiments