耍嘴皮子
Appearance
Chinese
[edit]play with; to juggle | lip; glib talk; gift of the gab | ||
---|---|---|---|
trad. (耍嘴皮子) | 耍 | 嘴皮子 | |
simp. #(耍嘴皮子) | 耍 | 嘴皮子 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄚˇ ㄗㄨㄟˇ ㄆㄧˊ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: shuǎ zuěipízi̊h
- Wade–Giles: shua3 tsui3-pʻi2-tzŭ5
- Yale: shwǎ dzwěi-pí-dz
- Gwoyeu Romatzyh: shoa tzoeipyi.tzy
- Palladius: шуа цзуйпицзы (šua czujpiczy)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯ä²¹⁴⁻³⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pʰi³⁵ d͡z̥z̩³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: saa2 zeoi2 pei4 zi2
- Yale: sá jéui pèih jí
- Cantonese Pinyin: saa2 dzoey2 pei4 dzi2
- Guangdong Romanization: sa2 zêu2 péi4 ji2
- Sinological IPA (key): /saː³⁵ t͡sɵy̯³⁵ pʰei̯²¹ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]耍⫽嘴皮子 (verb-object)
- (derogatory) to be a smooth talker; to be a slick talker
- to be all talk and no action