老佛爺
Appearance
See also: 老佛爷
Chinese
[edit]old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) |
Buddha | ||
---|---|---|---|
trad. (老佛爺) | 老 | 佛爺 | |
simp. (老佛爷) | 老 | 佛爷 | |
Literally: “Venerable Lord Buddha”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄠˇ ㄈㄛˊ ㄧㄝˊ → ㄌㄠˇ ㄈㄛˊ ˙ㄧㄝ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: lǎofóye̊
- Wade–Giles: lao3-fo2-yeh5
- Yale: lǎu-fwó-ye
- Gwoyeu Romatzyh: laofor.ye
- Palladius: лаофое (laofoje)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu̯ɔ³⁵ jɛ³⁵/ → /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu̯ɔ³⁵ jɛ³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou5 fat6 je4
- Yale: lóuh faht yèh
- Cantonese Pinyin: lou5 fat9 je4
- Guangdong Romanization: lou5 fed6 yé4
- Sinological IPA (key): /lou̯¹³ fɐt̚² jɛː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]老佛爺
- (archaic) A term of address and title for an empress dowager, queen dowager, empress mother, queen mother, or the like.
- (Buddhism, informal) Buddha
Proper noun
[edit]老佛爺
- (late Qing) A title of respect for Empress Dowager Cixi.
Etymology 2
[edit]Phono-semantic matching of French Lafayette.
Proper noun
[edit]老佛爺
- (usually used in compounds) Lafayette; La Fayette
- 老佛爺大街/老佛爷大街 ― Lǎofóyé Dàjiē ― Rue La Fayette
- 老佛爺百货/老佛爷百货 ― Lǎofóyé Bǎihuò ― Galeries Lafayette
Synonyms
[edit]Categories:
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 老
- Chinese terms spelled with 佛
- Chinese terms spelled with 爺
- Chinese terms with archaic senses
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Buddhism
- Chinese informal terms
- Chinese phono-semantic matchings from French
- Chinese terms derived from French