等候女皇發落
Appearance
Chinese
[edit]to wait for; to await | empress; queen; the Empress | to handle; to deal with; to punish | ||
---|---|---|---|---|
trad. (等候女皇發落) | 等候 | 女皇 | 發落 | |
simp. (等候女皇发落) | 等候 | 女皇 | 发落 | |
alternative forms | 等候英女皇發落/等候英女皇发落 | |||
Literally: “To be dealt by the Queen”. |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: dang2 hau6 neoi5 wong4 faat3 lok6
- Yale: dáng hauh néuih wòhng faat lohk
- Cantonese Pinyin: dang2 hau6 noey5 wong4 faat8 lok9
- Guangdong Romanization: deng2 heo6 nêu5 wong4 fad3 log6
- Sinological IPA (key): /tɐŋ³⁵ hɐu̯²² nɵy̯¹³ wɔːŋ²¹ faːt̚³ lɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Phrase
[edit]等候女皇發落
- (Hong Kong, historical) at Her Majesty's pleasure (indefinite imprisonment)
Usage notes
[edit]Term changed to 等候行政長官的酌情決定/等候行政长官的酌情决定 (“at the Chief Executive's discretion”) after handover until the mechanism was quashed by the High Court for being inconsistent with the Hong Kong Basic Law (Yau Kwong Man v Secretary for Security [2002] 3 HKC 457).
Categories:
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese phrases
- Cantonese phrases
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 等
- Chinese terms spelled with 候
- Chinese terms spelled with 女
- Chinese terms spelled with 皇
- Chinese terms spelled with 發
- Chinese terms spelled with 落
- Hong Kong Chinese
- Chinese terms with historical senses