破滅
Appearance
See also: 破灭
Chinese
[edit]to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out |
extinguish | ||
---|---|---|---|
trad. (破滅) | 破 | 滅 | |
simp. (破灭) | 破 | 灭 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): po3 mit6
- Hakka (Sixian, PFS): pho-me̍t
- Southern Min (Hokkien, POJ): phò-bia̍t / phò͘-bia̍t
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄛˋ ㄇㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: pòmiè
- Wade–Giles: pʻo4-mieh4
- Yale: pwò-myè
- Gwoyeu Romatzyh: pohmieh
- Palladius: поме (pome)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ mi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: po3 mit6
- Yale: po miht
- Cantonese Pinyin: po3 mit9
- Guangdong Romanization: po3 mid6
- Sinological IPA (key): /pʰɔː³³ miːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pho-me̍t
- Hakka Romanization System: po med
- Hagfa Pinyim: po4 med6
- Sinological IPA: /pʰo⁵⁵ met̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phò͘-bia̍t
- Tâi-lô: phòo-bia̍t
- Phofsit Daibuun: phorbiat
- IPA (Quanzhou): /pʰɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ biɛt̚²⁴/
Verb
[edit]破滅
- (of hope, illusions, etc.) to be shattered; to be annihilated; to be dashed
Synonyms
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
破 | 滅 |
は Grade: 5 |
めつ Grade: S |
on'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- ruin; destruction
- それでは破滅の道をたどるしかない。
- Sore de wa hametsu no michi o tadoru shika nai.
- That only leads to destruction.
-
- 聞こえてくるのは森の歌?
いいえそれは破滅の銃声- Kikoete kuru no wa mori no uta?
Īe sore wa hametsu no jūsei - Is it the song of the forest I can hear?
No, that’s the gunshot of destruction
- Kikoete kuru no wa mori no uta?
- 聞こえてくるのは森の歌?
- それでは破滅の道をたどるしかない。
Verb
[edit]破滅する • (hametsu suru) suru (stem 破滅し (hametsu shi), past 破滅した (hametsu shita))
- to fall into ruin; to be ruined;
Conjugation
[edit]Conjugation of "破滅する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 破滅し | はめつし | hametsu shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 破滅し | はめつし | hametsu shi | |
Shūshikei ("terminal") | 破滅する | はめつする | hametsu suru | |
Rentaikei ("attributive") | 破滅する | はめつする | hametsu suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 破滅すれ | はめつすれ | hametsu sure | |
Meireikei ("imperative") | 破滅せよ¹ 破滅しろ² |
はめつせよ¹ はめつしろ² |
hametsu seyo¹ hametsu shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 破滅される | はめつされる | hametsu sareru | |
Causative | 破滅させる 破滅さす |
はめつさせる はめつさす |
hametsu saseru hametsu sasu | |
Potential | 破滅できる | はめつできる | hametsu dekiru | |
Volitional | 破滅しよう | はめつしよう | hametsu shiyō | |
Negative | 破滅しない | はめつしない | hametsu shinai | |
Negative continuative | 破滅せず | はめつせず | hametsu sezu | |
Formal | 破滅します | はめつします | hametsu shimasu | |
Perfective | 破滅した | はめつした | hametsu shita | |
Conjunctive | 破滅して | はめつして | hametsu shite | |
Hypothetical conditional | 破滅すれば | はめつすれば | hametsu sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
[edit]- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 破
- Chinese terms spelled with 滅
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 破 read as は
- Japanese terms spelled with 滅 read as めつ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese verbs
- Japanese suru verbs