白字連篇
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]wrongly written or mispronounced character | |||
---|---|---|---|
trad. (白字連篇) | 白字 | 連篇 | |
simp. (白字连篇) | 白字 | 连篇 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄞˊ ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ
- Tongyong Pinyin: báizìh liánpian
- Wade–Giles: pai2-tzŭ4 lien2-pʻien1
- Yale: bái-dz̀ lyán-pyān
- Gwoyeu Romatzyh: bairtzyh lianpian
- Palladius: байцзы ляньпянь (bajczy ljanʹpjanʹ)
- Sinological IPA (key): /paɪ̯³⁵ t͡sz̩⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baak6 zi6 lin4 pin1
- Yale: baahk jih lìhn pīn
- Cantonese Pinyin: baak9 dzi6 lin4 pin1
- Guangdong Romanization: bag6 ji6 lin4 pin1
- Sinological IPA (key): /paːk̚² t͡siː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]白字連篇
- reams of wrong characters; full of mispronounced or wrong words (of speech or writing)