牧羊
Appearance
Chinese
[edit]shepherd | caprid | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (牧羊) |
牧 | 羊 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): muk6 joeng4
- Hakka (Sixian, PFS): mu̍k-yòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): bo̍k-iông / bo̍k-iûⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄨˋ ㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: mùyáng
- Wade–Giles: mu4-yang2
- Yale: mù-yáng
- Gwoyeu Romatzyh: muhyang
- Palladius: муян (mujan)
- Sinological IPA (key): /mu⁵¹ jɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: muk6 joeng4
- Yale: muhk yèuhng
- Cantonese Pinyin: muk9 joeng4
- Guangdong Romanization: mug6 yêng4
- Sinological IPA (key): /mʊk̚² jœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: mu̍k-yòng
- Hakka Romanization System: mug iongˇ
- Hagfa Pinyim: mug6 yong2
- Sinological IPA: /muk̚⁵ i̯oŋ¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mu̍k-yòng
- Hakka Romanization System: mug (r)iongˇ
- Hagfa Pinyim: mug6 yong2
- Sinological IPA: /muk̚⁵ (j)i̯oŋ¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bo̍k-iông
- Tâi-lô: bo̍k-iông
- Phofsit Daibuun: bog'ioong
- IPA (Kaohsiung): /bɔk̚⁴⁻³² iɔŋ²³/
- IPA (Taipei): /bɔk̚⁴⁻³² iɔŋ²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bo̍k-iûⁿ
- Tâi-lô: bo̍k-iûnn
- Phofsit Daibuun: bog'viuu
- IPA (Kaohsiung): /bɔk̚⁴⁻³² iũ²³/
- IPA (Taipei): /bɔk̚⁴⁻³² iũ²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Verb
[edit]牧羊