油炸鬼
Appearance
Chinese
[edit]to deep-fry | ghost; sly; crafty | ||
---|---|---|---|
trad. (油炸鬼) | 油炸 | 鬼 | |
simp. #(油炸鬼) | 油炸 | 鬼 | |
alternative forms | 油炸餜/油炸馃 油炸粿 油炸果 | ||
Literally: “oil-fried ghost”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jau4 zaa3 gwai2
- (Taishan, Wiktionary): yiu3 za1 gei2
- Hakka (Meixian, Guangdong): yu2 za4 gui3
- Southern Min (Hokkien, POJ): iû-cha̍h-kúi
- Xiang (Changsha, Wiktionary): iou2 za6 guei3
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˊ ㄓㄚˊ ㄍㄨㄟˇ → ㄧㄡˊ ˙ㄓㄚ ㄍㄨㄟˇ (toneless variant)
- Tongyong Pinyin: yóujhåguěi
- Wade–Giles: yu2-cha5-kuei3
- Yale: yóu-ja-gwěi
- Gwoyeu Romatzyh: you.jargoei
- Palladius: ючжагуй (jučžaguj)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯³⁵ ʈ͡ʂä³⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ → /joʊ̯³⁵ ɖ͡ʐ̥ä³ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, nonstandard variant, common in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˊ ㄓㄚˋ ㄍㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: yóujhàguěi
- Wade–Giles: yu2-cha4-kuei3
- Yale: yóu-jà-gwěi
- Gwoyeu Romatzyh: youjahgoei
- Palladius: ючжагуй (jučžaguj)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯³⁵ ʈ͡ʂä⁵¹ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jau4 zaa3 gwai2
- Yale: yàuh ja gwái
- Cantonese Pinyin: jau4 dzaa3 gwai2
- Guangdong Romanization: yeo4 za3 guei2
- Sinological IPA (key): /jɐu̯²¹ t͡saː³³ kʷɐi̯³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yiu3 za1 gei2
- Sinological IPA (key): /jiu²² t͡sa³³ kei⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: iû-cha̍h-kúi
- Tâi-lô: iû-tsa̍h-kuí
- Phofsit Daibuun: iuzaqkuie
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /iu²⁴⁻²² t͡sa(ʔ)²⁴⁻² kui⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: iou2 za6 guei3
- Sinological IPA (key): /i̯əu̯¹³ t͡sa̠²⁴ ku̯e̞i̯⁴¹/
- (Changsha)
Noun
[edit]油炸鬼
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]- → Vietnamese: dầu cháo quẩy, giò cháo quẩy
Categories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 油
- Chinese terms spelled with 炸
- Chinese terms spelled with 鬼
- Chinese dialectal terms
- Chinese nouns classified by 條/条
- Xiang Chinese
- zh:Foods