死仗
Appearance
Chinese
[edit]to die; impassable; uncrossable to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid |
battle | ||
---|---|---|---|
trad. (死仗) | 死 | 仗 | |
simp. #(死仗) | 死 | 仗 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙˇ ㄓㄤˋ
- Tongyong Pinyin: sǐhjhàng
- Wade–Giles: ssŭ3-chang4
- Yale: sž-jàng
- Gwoyeu Romatzyh: syyjanq
- Palladius: сычжан (syčžan)
- Sinological IPA (key): /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sei2 zoeng3
- Yale: séi jeung
- Cantonese Pinyin: sei2 dzoeng3
- Guangdong Romanization: séi2 zêng3
- Sinological IPA (key): /sei̯³⁵ t͡sœːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]死仗
- tough battle
- 蔡廷鍇們不是同紅軍打過死仗的嗎? [MSC, trad.]
- From: 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Cài Tíngkǎi men bùshì tóng Hóngjūn dǎ guò sǐzhàng de ma? [Pinyin]
- Did not Cai Tingkai and his associates once fight bitterly against the Red Army?
蔡廷锴们不是同红军打过死仗的吗? [MSC, simp.]