日の本の
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
日 | 本 |
ひ Grade: 1 |
もと Grade: 1 |
kun'yomi |
Etymology
[edit]From Old Japanese.
Phrase
[edit]日の本の • (hi no moto no)
- the rising sun, allusion to 大和 (Yamato, a placename)
- c. 1061, Sagami-shū (poem 421)
- 日のもとのやまとなるまでつもるともことのは見ればたれがいとはむ
- hi no moto no Yamato naru made tsumoru to mo koto no ha mireba tare ga itowan
- (please add an English translation of this example)
- 日のもとのやまとなるまでつもるともことのは見ればたれがいとはむ
- c. 1061, Sagami-shū (poem 421)
See also
[edit]Old Japanese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Phrase
[edit]日の本の (pi1 no2 moto2 no2) (kana ひのもとの)
- the rising sun, allusion to 大和 (Yamato2, “ancient Japan”)
- , text here
- ...日本之山跡國乃鎭十方座祇可間...
- ...pi1 no2 moto2 no2 Yamato2-no2-kuni no2 sidume2 to2 mo imasu kami2 ka mo...
- (please add an English translation of this usage example)
- , text here
Descendants
[edit]- Japanese: 日の本の (hi no moto no)
Categories:
- Japanese terms spelled with 日 read as ひ
- Japanese terms spelled with 本 read as もと
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese phrases
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese makurakotoba
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese phrases
- Old Japanese terms with usage examples
- Old Japanese makurakotoba